Forum de freebelgians.be : Voir tous les messages du membre
Bonjour tout le monde,
je suis en train de traduire quelques matériaux sur le sujet du 17e bataillon de fusiliers et je suis coincée - il y a des abréviations où je ne suis pas capable de déchiffrer les mots de base, donc les comprendre et traduire.
Il s´agit de Mi/Avi et G.Is.
En contexte:
Les hommes du peloton Mi/Avi de la Cie E.M., le Rhin est franchi ce 28 mars
Le contingent belge, Pionniers, Mi/Avi et les pelotons de la 5e Cie est regroupé
L´hygiène corporelle était une préoccupation des G.Is.
Les G.Is du B.D. (ici Bomb Disposal)
Merci pour votre aide!
Michaela
je suis en train de traduire quelques matériaux sur le sujet du 17e bataillon de fusiliers et je suis coincée - il y a des abréviations où je ne suis pas capable de déchiffrer les mots de base, donc les comprendre et traduire.
Il s´agit de Mi/Avi et G.Is.
En contexte:
Les hommes du peloton Mi/Avi de la Cie E.M., le Rhin est franchi ce 28 mars
Le contingent belge, Pionniers, Mi/Avi et les pelotons de la 5e Cie est regroupé
L´hygiène corporelle était une préoccupation des G.Is.
Les G.Is du B.D. (ici Bomb Disposal)
Merci pour votre aide!
Michaela
2 Utilisateurs en ligne :: 0 Administrateur, 0 Modérateur, 0 Membre et 2 Visiteurs
Utilisateurs en ligne: Aucun membre connecté
Utilisateurs en ligne: Aucun membre connecté